자유게시판
Qualified Translation Of An A-level Certification
페이지 정보

본문
It shall be signed by me, stamped, dated and contain details of my qualifications and my make contact with details . The FCO generally requires 48 hours for the files to be legalised – although this does not include postage times. Please keep this at heart when factoring in the timeframe for your project. Because the procurement of a sworn translation would depend on a third-party general public notary or solicitor, it is impossible to make sure when the sworn translation may be ready.
When translating official papers, translators must not "correct" certificates, even if you can find "obvious" spelling mistakes. Translators can only just transfer what’s there on the original document. If the certificate is inaccurate in
In case you loved this information and you would love to receive more info regarding where can I find translation of certificates in the uk i implore you to visit our own web-site.
- 이전글Developments in Erectile Dysfunction Treatment: A new Period Of Therapeutic Choices 25.08.18
- 다음글Investing in Gold: The Rise of IRA Gold Accounts 25.08.18
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.